拼音 赏析 注释 译文

更漏子·本意

王夫之 王夫之〔明代〕

斜月横,疏星炯。不道秋宵真永。声缓缓,滴泠泠。双眸未易扃。
霜叶坠,幽虫絮,薄酒何曾得醉。天下事,少年心。分明点点深。

译文及注释

译文
一轮弯月挂在西边,稀疏的星星闪烁着明亮的光,可是秋夜却显得格外漫长。漏壶滴水的声音回荡在耳边,使人难以入睡。
下了霜的叶子弯了下来,幽暗角落的虫子在鸣叫,秋天的一切都是显得如此悲凉,薄酒一杯,怎么能解我心中愁?满腔热血地想要为国效力,却始终不能如愿。天下大事,儿女情长,只能深埋在心中。

注释
炯(jiǒng):明亮。
永:漫长。
滴泠(líng)泠(líng):指漏壶滴水之声。
扃(jiōng):门上钮环,喻闭门,引申为闭眼。
幽:阴暗的角落
絮(xù):鸣叫
薄:少许。▲

赏析

  “斜月横,疏星炯”是环境描写,烘托出悲凉的氛围,也为下文作铺垫。有漏壶滴水声、霜叶坠落声和秋虫的鸣叫声。衬托秋夜的漫长和寂静,借以表达作者内心的孤寂难平。表达了忧国忧民之情。“双眸未易扃”则可以看出此时作者的状态是心绪不宁,难以入睡的。“双眸未易扃”与“不道秋宵真永”前后呼应,正是作者彻夜难眠,才感到秋夜漫长。

  结构上,承上启下,与上文的外在环境的凄清相应和,为下文抒壮志未酬和忧国忧民之情作铺垫。

  “薄酒何曾得醉!”这句话是定语后置句,词人借酒消愁,却不能醉。原因在于他心忧天下。通过“天下事,少年心,分明点点深”这些诗句,表达了忧国忧民情,表达了反清复明壮志未酬之情。通过“薄酒何曾得醉”可以看出词人愁之重、深。

  全词格式工整对仗,上片写景,下片言志。作者秋宵长夜难眠,以酒求醉、求眠不得,其根本原因在于忧国忧民的情怀,作者借“更漏”以抒情怀。本词中写长夜不能入睡,为更漏声所恼。末三句感怀家国身世,更觉情意深挚,含蕴不尽。▲

创作背景

  明朝灭亡后,王夫之在家乡衡阳抗击清兵,失败后,隐居石船山,从事思想方面的著述。晚年身体不好,生活又贫困,写作时连纸笔都要靠朋友周济。王夫之每天都在写文章,以至于磨砚,提笔都觉得费力。王夫之感到报国无门,内心感觉非常悲凉,便把内心的苦楚宣泄在文学作品中。

王夫之

王夫之

王夫之(1619年10月7日-1692年2月18日),字而农,号姜斋、又号夕堂,湖广衡州府衡阳县(今湖南衡阳)人。他与顾炎武、黄宗羲并称明清之际三大思想家。其著有《周易外传》、《黄书》、《尚书引义》、《永历实录》、《春秋世论》、《噩梦》、《读通鉴论》、《宋论》等书。王夫之自幼跟随自己的父兄读书,青年时期王夫之积极参加反清起义,晚年王夫之隐居于石船山,著书立传,自署船山病叟、南岳遗民,学者遂称之为船山先生。 

猜您喜欢

颂古一百首

释智愚释智愚 〔宋代〕

大人境界终难到,到后如何说向人。
不是当人知见力,莫将知见别疏亲。

寿定叟弟

张栻张栻 〔宋代〕

闻说严人爱贰车,呻吟赴愬赖携扶。
从今充扩应无倦,千里疲民待子苏。

为茭桥居士作念念即佛颂

黄庭坚黄庭坚 〔宋代〕

诸佛心内,众生心心作佛。众生心中,诸佛念念證真。

君言诸佛无相,山鬼窟里安葬。即今十二时中,是谁随波逐浪。

上十四吟十首

刘克庄刘克庄 〔宋代〕

戌邕溃卒导蕃夷,闻说衡湘被祸奇。
群盗忍残胜业柏,六丁应护中兴碑。
赭君山木渠何罪,招国殇魂鬼亦悲。
早晚岳云俱汛扫,挽天河水洗疮痍。

长短吟

邵雍邵雍 〔宋代〕

君子喜淳诚,小人喜欺罔。
淳诚岁时长,欺罔日月短。

清辉堂

王朝佐王朝佐 〔宋代〕

古汴寒灰不可温,荧荧孤屿火犹存。
一抔未问长陵土,两字先劳万乘尊。
卓笔有锋兵自弱,投戈无志艺何论。
清辉堂外重回首,谩说旋乾与转坤。

夏日北榭赋诗弈棋欣然有作

陆游陆游 〔宋代〕

异事严州省见稀,幅巾阑角立多时。
青林白鸟自成画,急雨好风当有诗。
酷信医方逢酒怯,强驱吏牍坐衙迟。
悠然笑向山僧说,又得浮生一局棋。

和陈莹中了斋自警六绝

杨时杨时 〔宋代〕

画前有易方知易,历上求玄恐未玄。
白首纷如成底事,蠹鱼徒自老青编。

春庵杨纪善见子之喜有诗次韵奉贺三首 其二

唐文凤唐文凤 〔明代〕

津津喜色上眉头,宾主持杯互劝酬。有酒何烦说罍耻,无钱安用效囊羞。

应门岂比李泰伯,生子当如孙仲谋。欲验寸心窥造化,百年春雨长松楸。

车中闻人说豀涧如水晶色口占一绝

张镃张镃 〔宋代〕

涧水流如活水晶,道傍一语唤人醒。
山林未必渠能说,说著山林便可听。
© 2023 貂蝉诗词 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错