译文
陈万年是朝中显赫的大官,有一次陈万年病了,把儿子陈咸叫来跪在床边训话。一直说到半夜,陈咸打了瞌睡,头碰到了屏风。陈万年很生气,想要拿棍子打他,说:“我作为父亲教育你,你反而打瞌睡,不听我的话,这是什么道理?”陈咸赶忙跪下叩头认错,说:“我完全明白您所说的话,主要的意思是教我要对上司要奉承拍马屁罢了!”陈万年没有再说话。
注释
尝:曾经。
戒:同“诫”,告诫;教训。
语:谈论,说话。
睡:打瞌睡。
欲:想要。
杖:名词用作动词,用棍子打。
之:代词,指代陈咸。
曰:说。
乃公:你的父亲 ,乃:你
谢:道歉,认错。
具晓:完全明白,具,都。
大要:主要的意思。
大要教咸谄:主要的意思是教我奉承拍马。谄(chǎn),谄媚,奉承。拍马屁。
乃:是
复:再。
言:话。
显:显赫。▲
1.父母是孩子的第一任老师,父母的一言一行都会在孩子身上印下深深的烙印,所以说,作为父母千万要做一个合格“产品”.但是也有教孩子走歪道的父母,文中陈万年就是其中一个。“子不教,父之过。”父亲如果不给生养子女良好的教育,这就是做父亲的过错。陈万年喜好结交权势,对他们卑躬屈膝,文中内容对他极具讽刺之意。
2.不要光阿谀奉承与听信谗言。
3.父母不要为儿女做坏的榜样。
4.世上竟然有父亲教儿子拍马屁学奉承的,陈万年就是这种反面的角色。
5.儿子揭露了陈万年内心的虚伪。
畸人平生偏爱奇,爱梅成癖不可医。书带堂前忽见之,相羊不去燃吟髭。
今夕何夕秋为期,芙蓉映日红葳蕤,篱菊傲霜纷离披。
南枝春信未有涯,安得此粲对酒卮。元是大阮解作无声诗,写梅幻相为娱嬉。
想当解衣盘礴下笔时,吸取清气入肝脾。先融雪岭作墨池,坐变秋阳成春晖。
使我初见浑不疑,旋觉风骨全是颜容非。恍如胭支马上坐明妃,缁尘生汗白玉肌。
又如鸱夷船底载西子,烟波惨淡双蛾眉。雪堂仙去渺莫追,补之位置传者谁。
君今此宝世间希,芒端寒燠巧推移。花神上诉真宰悲,何为苦泄造化机。
我有东绢滑如脂,装潢为屏作枕帏。平章众画何品宜,笑我嗜好与君相背驰,不爱崇桃积李斗芳菲。
请君快扫横斜竹外枝,岁寒心事正要渠相知。